Keine exakte Übersetzung gefunden für نتيجة الدراسة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch نتيجة الدراسة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El resultado básico fue el que se esperaba.
    وجاءت النتيجة الرئيسية للدراسة كما كان متوقـّعاً.
  • b) Resultados del Estudio mundial sobre los sistemas de alerta temprana (resolución 61/198).
    (ب) نتيجة الدراسة الاستقصائية العالمية لنظم الإنذار المبكر (القرار 61/198).
  • Como resultado de este último estudio, se están promoviendo combustibles menos contaminantes, como el gas natural comprimido, y tecnologías menos contaminantes para las industrias.
    ونتيجة للدراسة الأخيرة، يجري تشجيع استخدام محروقات أنظف مثل الغاز الطبيعي المضغوط والتكنولوجيات الأنظف للصناعات.
  • El informe sobre esos mecanismos presentado al Consejo Económico y Social este año ha sido decepcionante.
    ذلك أن نتيجة الدراسة الاستقصائية المتعلقة بتلك الآليات والمقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي كانت مخيبة للآمال.
  • Los investigadores del Centro Médico de la UCLA... ...publicaron un estudio que demuestra...
    قام الباحثون بمركز جامعة كاليفورنيا ...للأبحاث الطبية بإصار نتيجة دراسة اليوم، توضح أن ...إمداد الجسم
  • Los resultados del estudio son una importante fuente de información para las actividades del Gobierno del Brasil en relación con ese problema.
    وتشكل نتيجة هذه الدراسة مصدرا هاما للمعلومات لأنشطة الحكومة البرازيلية.
  • Este es su examen parcial. Copiado exactamente de internet. Ni siquiera trató de esconderlo.
    ،هذه نتيجة نصف الفصل الدراسيّ .طُبعت مباشرةً من شكبة المعلومات
  • Es increíblemente intrincado. Es el producto de años de estudio y formación y.
    إنها مدهشة و معقدة إنها نتيجة لسنوات من الدراسة والتدريب
  • Ahora bien, tras el examen de la situación de la interesada no se podía llegar a esa conclusión.
    والحال أنه لم يكن بالمستطاع استخلاص هذه النتيجة من دراسة حالة المعنية بالأمر.
  • Se sugirió que el fraude comercial siguiera figurando como tema eventual de alguna futura tarea, a reserva de los resultados del estudio de la ONUDD y de las decisiones futuras de la Comisión al respecto.
    ورُئي أيضا أن الاحتيال التجاري ينبغي أن يظل موضوعا محتملا لعمل مقبل، ريثما تظهر نتيجة الدراسة التي يجريها المكتب ورهنا بما تتخذه اللجنة مستقبلا من قرارات في هذا الصدد.